Pazar, Ekim 08, 2006

Türkçe ve Yunanca'daki ortak sözcükler

Bazı ortak kelimeler:
Kabadayi --- Kabadais
Kapak--- Kapaki
Karakol--- Karakoli
Marangoz --- Marangos
Mahmur --- Mahmouris
Zevzek--- Zeuzekis

Daha fazlası için:
http://yunus.hacettepe.edu.tr/~sadi/bilgi/turkce-yunanca.html

2 Comments:

Blogger Murat Kaya said...

İlk olarak "çay" kelimesine baktım. Rusların da bizim gibi "çay" demesi enteresan gelmişti bana. Yunanca'da da benzer imiş.

Bir de "vodka" kelimesi var. Şaka şaka :-)

09 Ekim, 2006 14:31  
Blogger Haluk Mesci said...

Chai ve te, tee veya tea aslında aynı Çince sözcüğün değişik aksanla söylenmişi. Oradan devşirmiş bütün kültürler. Zaten 'te' veya 'tee' sözcüğünü sertçe bir seslendirmeyle tekrar tekrar söylersen, giderek 'çe', 'ça' ve 'çay'a dönüştüğünü göreceksin.

11 Ekim, 2006 16:45  

Yorum Gönder

<< Home